Chant sur la Route de la soie : tenue de la séance de récitation en chinois de poèmes de Tagore au Bangladesh

[Source]    Agence de Presse Xinhua [Time]    2018-09-30 16:00:05 
 

La séance de récitation en chinois de poèmes de Tagore intitulée « Chant sur la Route de la soie » s’est tenue le 24 septembre à l’Institut Confucius de l’Université de Dhaka au Bangladesh.

Une partie importante de la Journée Portes ouvertes de l’Institut Confucius de l’Université de Dhaka et du 3e Festival d’échanges culturels et artistiques Chine-Bangladesh, cet événement a vu la participation active des étudiants de l’Institut Confucius et du Département de chinois de l’Institut des langues modernes (IML) de l’Université de Dhaka.

Avec l’accompagnement de la belle musique chinoise, des étudiants bangladais, intégrant leur compréhension de la poésie et leurs sincères sentiments dans les poèmes de Tagore, ont parfaitement démontré la beauté rythmée de l’intonation du chinois. Leur interprétation en chinois a permis un goût spécial aux poèmes Les premiers jasmins et Bénédiction ainsi qu’à d’autres poèmes classiques sélectionnés dans les deux recueils L’offrande lyrique (Gitanjali) et Les oiseaux de passage.

La performance merveilleuse des lecteurs a suscité des applaudissements chaleureux des spectateurs. Par ailleurs, Zhou Mingdong et Shishir, directeurs chinois et bangladais de l’Institut Confucius de l’Université de Dhaka, ont récité pour tous le poème classique de Tagore Les bateaux de papier en chinois et en bengali.

D’autres représentations telles que celle du Tai-chi et la chanson La baie de Penghu de ma grand-mère interprétée en duo par des enseignants et étudiants, ont bien rythmé ce récital, poussant l’atmosphère à son apogée.

(Agence de Presse Xinhua, depuis Dhaka, le 25 septembre, journaliste : Liu Chuntao)

Lien de l’article

 
mot clé:

Nouvelles concernées